Bahasa Ibrani
וּדְמוּת הַחַיֹּות מַרְאֵיהֶם כְּגַחֲלֵי־אֵשׁ בֹּעֲרֹות כְּמַרְאֵה הַלַּפִּדִים הִיא מִתְהַלֶּכֶת בֵּין הַחַיֹּות וְנֹגַהּ לָאֵשׁ וּמִן־הָאֵשׁ יֹוצֵא בָרָק׃
Bahasa Indonesia
Sosok makhluk-makhluk hidup itu kelihatan seperti bara api yang menyala. Sesuatu serupa obor bergerak kian kemari di antara makhluk-makhluk hidup itu. Apinya bercahaya dan dari api itu kilat memancar.
Strong Ibrani
<01300> <03318> <0784> <04480> <0784> <05051> <02416> <0996> <01980> <01931> <03940> <04758> <01197> <0784> <01513> <04758> <02416> <01823>
Bahasa Arab
اما شبه الحيوانات فمنظرها كجمر نار متقدة كمنظر مصابيح هي سالكة بين الحيوانات. وللنار لمعان ومن النار كان يخرج برق