Bahasa Ibrani
הַאֹותִי לֹא־תִירָאוּ נְאֻם־יְהֹוָה אִם מִפָּנַי לֹא תָחִילוּ אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי חֹול גְּבוּל לַיָּם חָק־עֹולָם וְלֹא יַעַבְרֶנְהוּ וַיִּתְגָּעֲשׁוּ וְלֹא יוּכָלוּ וְהָמוּ גַלָּיו וְלֹא יַעַבְרֻנְהוּ׃
Bahasa Indonesia
‘Apakah kamu tidak takut kepada-Ku,’ demikianlah firman ALLAH, ‘apakah kamu tidak gemetar di hadirat-Ku? Akulah yang menetapkan pasir pantai sebagai perbatasan laut, sebagai batas kekal yang tidak dapat dilaluinya. Sekalipun gelombang-gelombangnya menggelora, mereka tidak sanggup melewatinya, sekalipun menderu, mereka tidak sanggup melaluinya.
Strong Ibrani
<05674> <03808> <01530> <01993> <03201> <03808> <01607> <05674> <03808> <05769> <02706> <03220> <01366> <02344> <07760> <0834> <02342> <03808> <06440> <0518> <03068> <05002> <03372> <03808> <0853>
Bahasa Arab
أإياي لا تخشون يقول الرب او لا ترتعدون من وجهي انا الذي وضعت الرمل تخوما للبحر فريضة ابدية لا يتعداها فتتلاطم ولا تستطيع وتعج امواجه ولا تتجاوزها.