K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Petrus 3 : 7 >> 

Bahasa Indonesia
Demikian jugalah kamu, hai suami-suami. Bertindaklah bijaksana terhadap istrimu, dan sebagai orang yang lebih lemah, hargailah dia karena bersama-sama dengan dia, kamu menerima karunia Allah, yaitu kehidupan. Dengan demikian, doa-doamu tidak akan terhalang.


Bahasa Yunani
οι ανδρες ομοιως συνοικουντες κατα γνωσιν ως ασθενεστερω σκευει τω γυναικειω απονεμοντες τιμην ως και συνκληρονομοις χαριτος ζωης εις το μη ενκοπτεσθαι τας προσευχας υμων

Bahasa Yunani dengan nomor strong
οἱ <3588> ἄνδρες <435> ὁμοίως <3668> συνοικοῦντες <4924> κατὰ <2596> γνῶσιν, <1108> ὡς <5613> ἀσθενεστέρῳ <772> σκεύει <4632> τῷ <3588> γυναικείῳ <1134> ἀπονέμοντες <632> τιμήν, <5092> ὡς <5613> καὶ <2532> συνκληρονόμοις <4789> χάριτος <5485> ζωῆς, <2222> εἰς <1519> τὸ <3588> μὴ <3361> ἐνκόπτεσθαι <1465> τὰς <3588> προσευχὰς <4335> ὑμῶν. <5210>

Bahasa Arab
وَبِنَفْسِ الطَّرِيقَةِ، أَيُّهَا الأَزْوَاجُ، كُلُّ وَاحِدٍ مِنْكُمْ يَجِبُ أَنْ يَعِيشَ مَعَ زَوْجَتِهِ وَهُوَ يَعْمَلُ حِسَابَ أَنَّ الْمَرْأَةَ أَضْعَفُ مِنَ الرَّجُلِ. وَيَجِبُ أَنْ تَحْتَرِمَهَا لأَنَّ لَهَا نَصِيبًا مِثْلَكَ فِي نِعْمَةِ الْحَيَاةِ. بِذَلِكَ لا تَتَعَطَّلُ صَلَوَاتُكُمْ. التألم بسبب عمل الصلاح


 <<  1 Petrus 3 : 7 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);