charis
<5485>
cariv charis
Pelafalan: khar'-ece
Asal Mula: from 5463
Referensi: TDNT - 9:372,1298
Jenis: n f
(noun feminime)
Dalam TB: kasih karunia 86, Kasih karunia 26, kasih karunia-Nya 9, syukur 5, Syukur 3, jasamu 3, kasih 3, pelayanan kasih 2, mengasihani 2, bersyukur 1, dengan karunia 1, Kasih karunia-Nya 1, sukacita 1, disukai 1, suatu anugerah 1, indah 1, syukurlah 1, kasih karunia-Ku 1, mengucap syukur 1, karunia-Nya 1, makin dikasihi 1, hadiah 1
Dalam AV: grace 130, favour 6, thanks 4, thank 4, thank + 2192 3, pleasure 2, misc 7
Jumlah: 156
Definisi:
- itov [feminin] kerahiman, belas kasihan, rahmat, kasih kurnia, muhibah (exw c. prov mendapat penilaian baik dari Kis 2.47); penyataan istimewa dari kehadiran Tuhan, kegiatan, kuasa atau kemuliaan Allah; kemuliaan hati, hadiah, berkat (kata c. sebagai hadiah Rm 4.4, 16; ina deuteran c. schte supaya kamu dua kali mendapat berkat 2Kor 1.15) syukur, rasa terima kasih; sangat ramah, penih kasih (o logov umwn pantote en c. percakapan hendaknya sangat ramah/penuh kasih Kol 4.6)
- kasih karunia, anugerah
- 1) grace
1a) that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm,
loveliness: grace of speech
2) good will, loving-kindness, favour
2a) of the merciful kindness by which God, exerting his holy
influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens,
increases them in Christian faith, knowledge, affection, and
kindles them to the exercise of the Christian virtues
3) what is due to grace
3a) the spiritual condition of one governed by the power of
divine grace
3b) the token or proof of grace, benefit
3b1) a gift of grace
3b2) benefit, bounty
4) thanks, (for benefits, services, favours), recompense, reward
- from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude): KJV -- acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
see GREEK for 5463