Bahasa Indonesia
Daud mengambil tongkatnya, lalu memilih lima butir batu yang licin dari sungai. Dimasukkannya batu-batu itu ke dalam kantung gembala miliknya, yaitu tasnya, dan dibawanya umbannya. Setelah itu, ia maju mendekati orang Filistin itu.
Bahasa Ibrani
וַיִּקַּח מַקְלֹו בְּיָדֹו וַיִּבְחַר־לֹו חֲמִשָּׁה חַלֻּקֵי־אֲבָנִים ׀ מִן־הַנַּחַל וַיָּשֶׂם אֹתָם בִּכְלִי הָרֹעִים אֲשֶׁר־לֹו וּבַיַּלְקוּט וְקַלְּעֹו בְיָדֹו וַיִּגַּשׁ אֶל־הַפְּלִשְׁתִּי׃
Strong Ibrani
<06430> <0413> <05066> <03027> <07050> <03219> <0> <0834> <07462> <03627> <0853> <07760> <05158> <04480> <068> <02512> <02568> <0> <0977> <03027> <04731> <03947>
Bahasa Arab
واخذ عصاه بيده وانتخب له خمسة حجارة ملس من الوادي وجعلها في كنف الرعاة الذي له اي في الجراب ومقلاعه بيده وتقدم نحو الفلسطيني.