K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Tawarikh 12 : 17 >> 

Bahasa Indonesia
Daud keluar menyongsong mereka dan berkata kepada mereka, “Jika kamu datang menemuiku dengan maksud damai untuk membantu aku, aku mau bersekutu dengan kamu. Tetapi, jika kamu datang untuk menyerahkan aku dengan tipu daya kepada lawan-lawanku, padahal tidak ada kekerasan padaku, kiranya Tuhan nenek moyang kita melihat hal itu dan menghukum kamu.”


Bahasa Ibrani
x(12-18)x וַיֵּצֵא דָוִיד לִפְנֵיהֶם וַיַּעַן וַיֹּאמֶר לָהֶם אִם־לְשָׁלֹום בָּאתֶם אֵלַי לְעָזְרֵנִי יִהְיֶה־לִּי עֲלֵיכֶם לֵבָב לְיָחַד וְאִם־לְרַמֹּותַנִי לְצָרַי בְּלֹא חָמָס בְּכַפַּי יֵרֶא אֱלֹהֵי אֲבֹותֵינוּ וְיֹוכַח׃ ס

Strong Ibrani
<03198> <01> <0430> <07200> <03709> <02555> <03808> <06862> <07411> <0518> <03162> <03824> <0> <0> <0> <05826> <0> <0935> <07965> <0518> <0> <0559> <06030> <06440> <03318> <01732> (12:18)

Bahasa Arab
فخرج داود لاستقبالهم واجاب وقال لهم ان كنتم قد جئتم بسلام اليّ لتساعدوني يكون لي معكم قلب واحد. وان كان لكي تدفعوني لعدوّي ولا ظلم في يدي فلينظر اله آبائنا وينصف.


 <<  1 Tawarikh 12 : 17 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);