K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Yahya 5 : 16 >> 

Bahasa Indonesia
Jikalau seseorang melihat saudaranya berbuat dosa yang tidak mendatangkan kematian, hendaklah ia mendoakannya, dan Allah akan memberikan hidup kepadanya, yaitu kepada orang-orang yang berbuat dosa yang tidak mendatangkan kematian. Ada pula dosa yang mendatangkan kematian; tentang dosa yang demikian itu, aku tidak mengatakan bahwa ia harus mendoakannya.


Bahasa Yunani
εαν τις ιδη τον αδελφον αυτου αμαρτανοντα αμαρτιαν μη προς θανατον αιτησει και δωσει αυτω ζωην τοις αμαρτανουσιν μη προς θανατον εστιν αμαρτια προς θανατον ου περι εκεινης λεγω ινα ερωτηση

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἐάν <1437> τις <5100> ἴδῃ <3708> τὸν <3588> ἀδελφὸν <80> αὐτοῦ <846> ἁμαρτάνοντα <264> ἁμαρτίαν <266> μὴ <3361> πρὸς <4314> θάνατον, <2288> αἰτήσει, <154> καὶ <2532> δώσει <1325> αὐτῷ <846> ζωήν, <2222> τοῖς <3588> ἁμαρτάνουσιν <264> μὴ <3361> πρὸς <4314> θάνατον. <2288> ἔστιν <1510> ἁμαρτία <266> πρὸς <4314> θάνατον· <2288> οὐ <3756> περὶ <4012> ἐκείνης <1565> λέγω <3004> ἵνα <2443> ἐρωτήσῃ. <2065>

Bahasa Arab
إِنْ كَانَ وَاحِدٌ يَرَى أَخَاهُ يَرْتَكِبُ خَطِيئَةً لا تُوٌدِّي إِلَى الْمَوْتِ، فَيَجِبُ أَنْ يَدْعُوَ اللهَ فَيَمْنَحَ أَخَاهُ الْحَيَاةَ. هَذَا فَقَطْ مِنْ أَجْلِ الَّذينَ يَرْتَكِبُونَ خَطِيئَةً لا تُوٌدِّي إِلَى الْمَوْتِ. تُوجَدُ خَطِيئَةٌ تُوٌدِّي إِلَى الْمَوْتِ، أَنَا لا أَطْلُبُ أَنْ يُصَلِّيَ مِنْ أَجْلِ هَذِهِ.


 <<  1 Yahya 5 : 16 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);