Bahasa Indonesia
Aku berkata kepadamu, pada malam itu dua orang akan berbaring di atas satu tempat tidur; yang seorang akan dibawa pergi dan yang lainnya ditinggalkan.
Bahasa Yunani
λεγω υμιν ταυτη τη νυκτι εσονται δυο επι κλινης μιας εις παραλημφθησεται και ο ετερος αφεθησεται
Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγω <3004> ὑμῖν, <5210> ταύτῃ <3778> τῇ <3588> νυκτὶ <3571> ἔσονται <1510> δύο <1417> ἐπὶ <1909> κλίνης <2825> μιᾶς, <1520> εἷς <1520> παραλημφθήσεται <3880> καὶ <2532> ὁ <3588> ἕτερος <2087> ἀφεθήσεται· <863>
Bahasa Arab
أُؤَكِّدُ لَكُمْ أَنَّهُ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ، يَكُونُ اِثْنَانِ فِي فِرَاشٍ وَاحِدٍ، فَيُؤْخَذُ وَاحِدٌ وَيُتْرَكُ الآخَرُ.