K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 22 : 47 >> 

Bahasa Indonesia
Sementara Isa masih bersabda, datanglah serombongan orang yang dipimpin oleh Yudas, yaitu salah seorang dari kedua belas pengikut-Nya. Yudas maju mendekati Isa untuk mencium-Nya.


Bahasa Yunani
ετι αυτου λαλουντος ιδου οχλος και ο λεγομενος ιουδας εις των δωδεκα προηρχετο αυτους και ηγγισεν τω ιησου φιλησαι αυτον

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἔτι <2089> αὐτοῦ <846> λαλοῦντος <2980> ἰδοὺ <3708> ὄχλος, <3793> καὶ <2532> ὁ <3588> λεγόμενος <3004> Ἰούδας <2455> εἷς <1520> τῶν <3588> δώδεκα <1427> προήρχετο <4281> αὐτούς, <846> καὶ <2532> ἤγγισεν <1448> τῷ <3588> Ἰησοῦ <2424> φιλῆσαι <5368> αὐτόν. <846>

Bahasa Arab
وَبَيْنَمَا هُوَ يَتَكَلَّمُ، جَاءَتْ عِصَابَةٌ يَقُودُهَا المَدْعُوُّ يَهُوذَا الْقَرْيُوتِيَّ الَّذِي هُوَ وَاحِدٌ مِنَ الاثْنَيْ عَشَرَ، وَاقْتَرَبَ مِنْ عِيسَى لِيُقَبِّلَهُ.


 <<  Lukas 22 : 47 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);