K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 22 : 52 >> 

Bahasa Indonesia
Kemudian, sabda Isa kepada imam-imam kepala, kepala-kepala pengawal Bait Allah, dan para tua-tua yang datang untuk menangkap Dia, “Mengapa kamu datang seperti hendak menangkap penyamun karena kamu membawa pedang dan pentungan?


Bahasa Yunani
ειπεν δε ιησους προς τους παραγενομενους προς αυτον αρχιερεις και στρατηγους του ιερου και πρεσβυτερους ως επι ληστην εξεληλυθατε μετα μαχαιρων και ξυλων

Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἶπεν <3004> δὲ <1161> Ἰησοῦς <2424> πρὸς <4314> τοὺς <3588> παραγενομένους <3854> πρὸς <4314> αὐτὸν <846> ἀρχιερεῖς <749> καὶ <2532> στρατηγοὺς <4755> τοῦ <3588> ἱεροῦ <2411> καὶ <2532> πρεσβυτέρους· <4245> ὡς <5613> ἐπὶ <1909> λῃστὴν <3027> ἐξεληλύθατε <1831> μετὰ <3326> μαχαιρῶν <3162> καὶ <2532> ξύλων· <3586>

Bahasa Arab
ثُمَّ قَالَ عِيسَى لِرُؤَسَاءِ الْأَحْبَارِ وَقَادَةِ حَرَسِ بَيْتِ اللهِ وَالشُّيُوخِ الَّذِينَ جَاءُوا عَلَيْهِ: "هَلْ أَنَا لِصٌّ، حَتَّى خَرَجْتُمْ عَلَيَّ بِسُيُوفٍ وَعِصِيٍّ؟


 <<  Lukas 22 : 52 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);