K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 2 : 20 >> 

Bahasa Indonesia
Ia berkata, “Bangunlah, ambillah anak itu serta ibu-Nya dan kembalilah ke Israil karena orang-orang yang hendak membunuh anak itu sudah mati.”


Bahasa Yunani
λεγων εγερθεις παραλαβε το παιδιον και την μητερα αυτου και πορευου εις γην ισραηλ τεθνηκασιν γαρ οι ζητουντες την ψυχην του παιδιου

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγων, <3004> ἐγερθεὶς <1453> παράλαβε <3880> τὸ <3588> παιδίον <3813> καὶ <2532> τὴν <3588> μητέρα <3384> αὐτοῦ <846> καὶ <2532> πορεύου <4198> εἰς <1519> γῆν <1093> Ἰσραήλ, <2474> τεθνήκασιν <2348> γὰρ <1063> οἱ <3588> ζητοῦντες <2212> τὴν <3588> ψυχὴν <5590> τοῦ <3588> παιδίου. <3813>

Bahasa Arab
وَقَالَ لَهُ: "قُمْ، وَخُذِ الطِّفْلَ وَأُمَّهُ وَاذْهَبْ إِلَى بِلَادِ إِسْرَائِيلَ، لأَنَّ الَّذِينَ كَانُوا يُريدُونَ أَنْ يَقْتُلُوهُ مَاتُوا."


 <<  Matius 2 : 20 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);