K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 26 : 35 >> 

Bahasa Indonesia
Tetapi, jawab Petrus kepada-Nya, “Sekalipun aku harus mati bersama-sama dengan-Mu, aku tidak akan menyangkal Engkau, ya Junjungan.” Begitu juga kata semua pengikut lainnya.


Bahasa Yunani
λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγει <3004> αὐτῷ <846> ὁ <3588> Πέτρος· <4074> κἂν <2579> δέῃ <1163> με <1473> σὺν <4862> σοὶ <4771> ἀποθανεῖν, <599> οὐ <3756> μή <3361> σε <4771> ἀπαρνήσομαι. <533> ὁμοίως <3668> καὶ <2532> πάντες <3956> οἱ <3588> μαθηταὶ <3101> εἶπον. <3004>

Bahasa Arab
فَقَالَ لَهُ بُطْرُسُ: "وَلَوْ لَزِمَ الأَمْرُ أَنْ أَمُوتَ مَعَكَ، فَلا أُنْكِرُكَ أَبَدًا." وَقَالَ التَّلامِيذُ كُلُّهُمْ نَفْسَ هَذَا الْكَلامِ. في جسيماني


 <<  Matius 26 : 35 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);