Bahasa Indonesia
Ia pergi meninggalkan mereka, lalu kembali berdoa untuk ketiga kalinya dan mengucapkan kata-kata yang sama.
Bahasa Yunani
και αφεις αυτους παλιν απελθων προσηυξατο εκ τριτου τον αυτον λογον ειπων παλιν
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἀφεὶς <863> αὐτοὺς <846> πάλιν <3825> ἀπελθὼν <565> προσηύξατο <4336> ἐκ <1537> τρίτου, <5154> τὸν <3588> αὐτὸν <846> λόγον <3056> εἰπὼν <3004> πάλιν. <3825>
Bahasa Arab
فَتَرَكَهُمْ وَذَهَبَ أَيْضًا، وَصَلَّى مَرَّةً ثَالِثَةً نَفْسَ هَذِهِ الصَّلاَةِ.