Bahasa Indonesia
Memang Anak Manusia akan pergi, seperti telah tertulis tentang Dia, tetapi celakalah orang yang menyerahkan-Nya. Alangkah baiknya bagi orang itu jika ia tidak dilahirkan.”
Bahasa Yunani
οτι ο μεν υιος του ανθρωπου υπαγει καθως γεγραπται περι αυτου ουαι δε τω ανθρωπω εκεινω δι ου ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται καλον αυτω ει ουκ εγεννηθη ο ανθρωπος εκεινος
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὅτι <3754> ὁ <3588> μὲν <3303> υἱὸς <5207> τοῦ <3588> ἀνθρώπου <444> ὑπάγει, <5217> καθὼς <2531> γέγραπται <1125> περὶ <4012> αὐτοῦ· <846> οὐαὶ <3759> δὲ <1161> τῷ <3588> ἀνθρώπῳ <444> ἐκείνῳ <1565> δι’ <1223> οὗ <3739> ὁ <3588> υἱὸς <5207> τοῦ <3588> ἀνθρώπου <444> παραδίδοται· <3860> καλὸν <2570> αὐτῷ <846> εἰ <1487> οὐκ <3756> ἐγεννήθη <1080> ὁ <3588> ἄνθρωπος <444> ἐκεῖνος. <1565>
Bahasa Arab
الَّذِي صَارَ بَشَرًا سَـيَمُوتُ كَمَا قَالَ عَنْهُ الْكِتَابُ، لَكِنِ الْوَيْلُ لِذَلِكَ الرَّجُـلِ الَّذِي يَخُونُهُ! كَانَ خَيْرًا لَهُ لَوْ لَمْ يُولَدْ!" عشاء السيد المسيح