Bahasa Indonesia
Setelah itu, aku bangun malam-malam dengan beberapa orang. Tidak kuberitahukan kepada seorang pun rencana yang ditaruh Tuhanku dalam hatiku bagi Yerusalem. Tidak ada pula hewan padaku, selain yang kutunggangi.
Bahasa Ibrani
וָאָקוּם ׀ לַיְלָה אֲנִי וַאֲנָשִׁים ׀ מְעַט עִמִּי וְלֹא־הִגַּדְתִּי לְאָדָם מָה אֱלֹהַי נֹתֵן אֶל־לִבִּי לַעֲשֹׂות לִירוּשָׁלִָם וּבְהֵמָה אֵין עִמִּי כִּי אִם־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר אֲנִי רֹכֵב בָּהּ׃
Strong Ibrani
<0> <07392> <0589> <0834> <0929> <0518> <03588> <05973> <0369> <0929> <03389> <06213> <03820> <0413> <05414> <0430> <04100> <0120> <05046> <03808> <05973> <04592> <0376> <0589> <03915> <06965>
Bahasa Arab
ثم قمت ليلا انا ورجال قليلون معي. ولم اخبر احدا بما جعله الهي في قلبي لاعمله في اورشليم. ولم يكن معي بهيمة الا البهيمة التي كنت راكبها.