K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 4 : 21 >> 

Bahasa Indonesia
Sabda Isa kepadanya, “Hai perempuan, percayalah kepada-Ku, akan tiba waktunya kamu akan menyembah Sang Bapa bukan lagi di atas bukit ini atau di Yerusalem.


Bahasa Yunani
λεγει αυτη ο ιησους πιστευε μοι γυναι οτι ερχεται ωρα οτε ουτε εν τω ορει τουτω ουτε εν ιεροσολυμοις προσκυνησετε τω πατρι

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγει <3004> αὐτῇ <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς· <2424> πίστευέ <4100> μοι, <1473> γύναι, <1135> ὅτι <3754> ἔρχεται <2064> ὥρα <5610> ὅτε <3753> οὔτε <3777> ἐν <1722> τῷ <3588> ὄρει <3735> τούτῳ <3778> οὔτε <3777> ἐν <1722> Ἱεροσολύμοις <2414> προσκυνήσετε <4352> τῷ <3588> πατρί. <3962>

Bahasa Arab
قَالَ لَهَا عِيسَى: "صَدِّقِينِي يَا امْرَأَةُ، يَحِينُ وَقْتٌ فِيهِ تَعْبُدُونَ الأَبَ لَكِنْ لا فِي هَذَا الْجَبَلِ وَلا فِي الْقُدْسِ.


 <<  Yahya 4 : 21 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);