Bahasa Indonesia
Sesudah itu, Isa pergi ke seberang Danau Galilea, yaitu Danau Tiberias.
Bahasa Yunani
μετα ταυτα απηλθεν ο ιησους περαν της θαλασσης της γαλιλαιας της τιβεριαδος
Bahasa Yunani dengan nomor strong
Μετὰ <3326> ταῦτα <3778> ἀπῆλθεν <565> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> πέραν <4008> τῆς <3588> θαλάσσης <2281> τῆς <3588> Γαλιλαίας <1056> τῆς <3588> Τιβεριάδος· <5085>
Bahasa Arab
بَعْدَ هَذَا عَبَرَ عِيسَى إِلَى الضَّفَّةِ الأُخْرَى مِنْ بُحَيْرَةِ الْجَلِيلِ أَيْ بُحَيْرَةِ طَبَرِيَّةَ.