K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Ibrani 4 : 3 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἰσερχόμεθα <1525> γὰρ <1063> εἰς <1519> τὴν <3588> κατάπαυσιν <2663> οἱ <3588> πιστεύσαντες, <4100> καθὼς <2531> εἴρηκεν, <2046> ὡς <5613> ὤμοσα <3660> ἐν <1722> τῇ <3588> ὀργῇ <3709> μου, <1473> εἰ <1487> εἰσελεύσονται <1525> εἰς <1519> τὴν <3588> κατάπαυσίν <2663> μου, <1473> καίτοι <2543> τῶν <3588> ἔργων <2041> ἀπὸ <575> καταβολῆς <2602> κόσμου <2889> γενηθέντων. <1096>


Bahasa Indonesia
Karena kita beriman, maka kita akan masuk ke dalam perhentian itu sebagaimana telah disabdakan-Nya, “Itulah sebabnya, dalam murka-Ku Aku bersumpah, ‘Mereka tidak akan masuk ke dalam perhentian-Ku,’” walaupun pekerjaan-Nya telah selesai sejak dunia ini dijadikan.

Bahasa Yunani
εισερχομεθα γαρ εις την καταπαυσιν οι πιστευσαντες καθως ειρηκεν ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου καιτοι των εργων απο καταβολης κοσμου γενηθεντων

Bahasa Arab
أَمَّا نَحْنُ الَّذِينَ آمَنَّا، فَنَدْخُلُ إِلَى رَاحَةِ اللهِ. كَمَا قَالَ: "أَقْسَمْتُ فِي غَضَبِي، أَنَّهُمْ لَنْ يَدْخُلُوا إِلَى رَاحَتِي." قَالَ هَذَا مَعَ أَنَّ عَمَلَهُ تَمَّ مُنْذُ خَلْقِ الْعَالَمِينَ.


 <<  Ibrani 4 : 3 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);