Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἐμνήσθην <3403> δὲ <1161> τοῦ <3588> ῥήματος <4487> τοῦ <3588> κυρίου <2962> ὡς <5613> ἔλεγεν, <3004> Ἰωάννης <2491> μὲν <3303> ἐβάπτισεν <907> ὕδατι, <5204> ὑμεῖς <5210> δὲ <1161> βαπτισθήσεσθε <907> ἐν <1722> πνεύματι <4151> ἁγίῳ. <40>
Bahasa Indonesia
Maka, teringatlah aku akan sabda Junjungan kita Yang Ilahi ketika Ia bersabda, ‘Yahya mempermandikan orang dengan air, tetapi kamu akan dipermandikan dengan Ruh Allah.’
Bahasa Yunani
εμνησθην δε του ρηματος του κυριου ως ελεγεν ιωαννης μεν εβαπτισεν υδατι υμεις δε βαπτισθησεσθε εν πνευματι αγιω
Bahasa Arab
فَتَذَكَّرْتُ مَا قَالَهُ مَوْلَانَا لَنَا، 'إِنَّ يَحْيَى غَطَّسَ النَّاسَ فِي الْمَاءِ، أَمَّا أَنْتُمْ فَتُغَطَّسُونَ فِي الرُّوحِ الْقُدُّوسِ.'