K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 26 : 22 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἐπικουρίας <1947> οὖν <3767> τυχὼν <5177> τῆς <3588> ἀπὸ <575> τοῦ <3588> θεοῦ <2316> ἄχρι <891> τῆς <3588> ἡμέρας <2250> ταύτης <3778> ἕστηκα <2476> μαρτυρόμενος <3143> μικρῷ <3398> τε <5037> καὶ <2532> μεγάλῳ, <3173> οὐδὲν <3762> ἐκτὸς <1622> λέγων <3004> ὧν <3739> τε <5037> οἱ <3588> προφῆται <4396> ἐλάλησαν <2980> μελλόντων <3195> γίνεσθαι <1096> καὶ <2532> Μωϋσῆς, <3475>


Bahasa Indonesia
Akan tetapi, karena pertolongan dari Allah saja hamba masih hidup sampai hari ini dan berdiri di sini untuk memberikan kesaksian, baik kepada orang-orang kecil maupun kepada orang-orang besar. Apa yang hamba beritakan tidak lain dari apa yang telah diberitakan sebelumnya oleh para nabi dan oleh Musa juga,

Bahasa Yunani
επικουριας ουν τυχων της απο του θεου αχρι της ημερας ταυτης εστηκα μαρτυρομενος μικρω τε και μεγαλω ουδεν εκτος λεγων ων τε οι προφηται ελαλησαν μελλοντων γινεσθαι και μωυσης

Bahasa Arab
وَلِكِنَّ اللهَ سَاعَدَنِي لِحَدِّ الْيَوْمِ، وَلِذَلِكَ أَنَا وَاقِفٌ هُنَا وَأَشْهَدُ لِلْبَسِيطِ وَلِلْعَظِيمِ عَلَى السَّوَاءِ. أَنَا لا أَقُولُ شَيْئًا غَيْرَ مَا قَالَ عَنْهُ الأَنْبِيَاءُ وَمُوسَى إِنَّهُ سَيَحْدُثُ.


 <<  Kisah 26 : 22 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);