K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 26 : 3 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
μάλιστα <3122> γνώστην <1109> σε <4771> ὄντα <1510> πάντων <3956> τῶν <3588> κατὰ <2596> Ἰουδαίους <2453> ἐθῶν <1485> τε <5037> καὶ <2532> ζητημάτων· <2213> διὸ <1352> δέομαι <1189> μακροθύμως <3116> ἀκοῦσαί <191> μου. <1473>


Bahasa Indonesia
Terutama sekali karena Baginda paham betul mengenai adat istiadat dan persoalan-persoalan orang-orang Israil. Oleh sebab itu, hamba mohon sudilah Baginda mendengarkan hamba dengan sabar.

Bahasa Yunani
μαλιστα γνωστην σε οντα παντων των κατα ιουδαιους εθων τε και ζητηματων διο δεομαι μακροθυμως ακουσαι μου

Bahasa Arab
خَاصَّةً وَأَنَّكَ تَعْرِفُ جَيِّدًا كُلَّ عَادَاتِ الْيَهُودِ وَالاخْتِلافَاتِ الْمَوْجُودَةِ بَيْنَهُمْ. لِذَلِكَ فَإِنِّي أَرْجُو أَنْ تَسْمَعَنِي بِصَبْرٍ.


 <<  Kisah 26 : 3 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);