K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 7 : 35 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Τοῦτον <3778> τὸν <3588> Μωϋσῆν, <3475> ὃν <3739> ἠρνήσαντο <720> εἰπόντες, <3004> τίς <5101> σε <4771> κατέστησεν <2525> ἄρχοντα <758> καὶ <2532> δικαστήν; <1348> τοῦτον <3778> ὁ <3588> θεὸς <2316> καὶ <2532> ἄρχοντα <758> καὶ <2532> λυτρωτὴν <3086> ἀπέσταλκεν <649> σὺν <4862> χειρὶ <5495> ἀγγέλου <32> τοῦ <3588> ὀφθέντος <3708> αὐτῷ <846> ἐν <1722> τῇ <3588> βάτῳ. <942>


Bahasa Indonesia
Musa itu ditolak oleh orang Israil dengan berkata, ‘Siapa yang mengangkat engkau menjadi pemimpin dan hakim atas kami?’ Tetapi, justru dialah yang diutus Allah untuk menjadi pemimpin dan penyelamat, melalui bantuan malaikat yang menampakkan diri kepadanya dalam nyala api yang keluar dari semak belukar itu.

Bahasa Yunani
τουτον τον μωυσην ον ηρνησαντο ειποντες τις σε κατεστησεν αρχοντα και δικαστην τουτον ο θεος και αρχοντα και λυτρωτην απεσταλκεν συν χειρι αγγελου του οφθεντος αυτω εν τη βατω

Bahasa Arab
"هَذَا هُوَ مُوسَى الَّذِي رَفَضُوهُ وَقَالُوا، 'مَنْ جَعَلَكَ رَئِيسًا وَقَاضِيًا عَلَيْنَا؟' أَرْسَلَهُ اللهُ بِوَاسِطَةِ الْمَلاكِ الَّذِي ظَهَرَ لَهُ فِي الْعُلَّيْقَةِ، لِيَكُونَ رَئِيسَهُمْ وَمُنْقِذَهُمْ.


 <<  Kisah 7 : 35 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);