K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 1 : 17 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> αὐτὸς <846> προελεύσεται <4281> ἐνώπιον <1799> αὐτοῦ <846> ἐν <1722> πνεύματι <4151> καὶ <2532> δυνάμει <1411> Ἡλεία, <2243> ἐπιστρέψαι <1994> καρδίας <2588> πατέρων <3962> ἐπὶ <1909> τέκνα <5043> καὶ <2532> ἀπειθεῖς <545> ἐν <1722> φρονήσει <5428> δικαίων, <1342> ἑτοιμάσαι <2090> κυρίῳ <2962> λαὸν <2992> κατεσκευασμένον. <2680>


Bahasa Indonesia
Dengan ruh dan kuasa Nabi Ilyas, ia akan berjalan mendahului Tuhan untuk membuat hati bapak-bapak kembali kepada anak-anaknya dan orang-orang durhaka kembali kepada hikmah orang-orang benar. Dengan demikian, ia menyiapkan bagi Tuhan suatu umat yang layak bagi-Nya.”

Bahasa Yunani
και αυτος προελευσεται ενωπιον αυτου εν πνευματι και δυναμει ηλεια επιστρεψαι καρδιας πατερων επι τεκνα και απειθεις εν φρονησει δικαιων ετοιμασαι κυριω λαον κατεσκευασμενον

Bahasa Arab
وَيَتَقَدَّمُ أَمَامَ رَبِّنَا بِرُوحِ إِلْيَاسَ وَقُوَّتِهِ، لِيَرُدَّ قُلُوبَ الآبَاءِ إِلَى أَبْنَائِهِمْ وَالْعُصَاةَ إِلَى الْحِكْمَةِ وَالصَّلاحِ، فَيُجَهِّزُ لِرَبِّنَا شَعْبًا مُسْتَعِدًّا."


 <<  Lukas 1 : 17 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);