K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 6 : 4 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὡς <5613> εἰσῆλθεν <1525> εἰς <1519> τὸν <3588> οἶκον <3624> τοῦ <3588> θεοῦ <2316> καὶ <2532> τοὺς <3588> ἄρτους <740> τῆς <3588> προθέσεως <4286> ἔλαβεν <2983> καὶ <2532> ἔφαγεν <5315> καὶ <2532> ἔδωκεν <1325> καὶ <2532> τοῖς <3588> μετ’ <3326> αὐτοῦ, <846> οὓς <3739> οὐκ <3756> ἔξεστιν <1832> φαγεῖν <5315> εἰ <1487> μὴ <3361> μόνους <3441> τοὺς <3588> ἱερεῖς; <2409>


Bahasa Indonesia
Ia masuk ke dalam Kemah Suci Allah dan mengambil roti sajian. Dimakannya roti itu dan diberikannya juga kepada orang-orang yang menyertainya, padahal roti itu haram bagi setiap orang, kecuali bagi imam-imam.”

Bahasa Yunani
ως εισηλθεν εις τον οικον του θεου και τους αρτους της προθεσεως ελαβεν εφαγεν και εδωκεν και τοις μετ αυτου ους ουκ εξεστιν φαγειν ει μη μονους τους ιερεις

Bahasa Arab
إِنَّهُ دَخَلَ بَيْتَ اللهِ وَأَخَذَ وَأَكَلَ مِنْ خُبْزِ الْقُرْبَانِ الْمُقَدَّسِ الَّذِي لا يَحِلُّ أَكْلُهُ إِلا لِلْأَحْبَارِ وَحْدَهُمْ، وَأَعْطَى مِنْهُ أَيْضًا لأَصْحَابِهِ."


 <<  Lukas 6 : 4 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);