K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 17 : 1 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> μεθ’ <3326> ἡμέρας <2250> ἓξ <1803> παραλαμβάνει <3880> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> τὸν <3588> Πέτρον <4074> καὶ <2532> Ἰάκωβον <2385> καὶ <2532> Ἰωάννην <2491> τὸν <3588> ἀδελφὸν <80> αὐτοῦ, <846> καὶ <2532> ἀναφέρει <399> αὐτοὺς <846> εἰς <1519> ὄρος <3735> ὑψηλὸν <5308> κατ’ <2596> ἰδίαν. <2398>


Bahasa Indonesia
Enam hari kemudian Isa membawa Petrus, Yakub, dan Yahya, saudara Yakub, mendaki sebuah gunung yang tinggi untuk menyendiri di sana.

Bahasa Yunani
και μεθ ημερας εξ παραλαμβανει ο ιησους τον πετρον και ιακωβον και ιωαννην τον αδελφον αυτου και αναφερει αυτους εις ορος υψηλον κατ ιδιαν

Bahasa Arab
وَبَعْدَ سِتَّةِ أَيَّامٍ أَخَذَ عِيسَـى بُطْرُسَ وَيَعْقُوبَ وَأَخَاهُ يُوحَنَّا، وَصَعِدَ بِهِمْ إِلَى جَبَلٍ عَالٍ علَى انْفِرادٍ.


 <<  Matius 17 : 1 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);