K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 9 : 33 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἐκβληθέντος <1544> τοῦ <3588> δαιμονίου <1140> ἐλάλησεν <2980> ὁ <3588> κωφός. <2974> καὶ <2532> ἐθαύμασαν <2296> οἱ <3588> ὄχλοι <3793> λέγοντες· <3004> οὐδέποτε <3763> ἐφάνη <5316> οὕτως <3779> ἐν <1722> τῷ <3588> Ἰσραήλ. <2474>


Bahasa Indonesia
Setelah setan itu diusir, orang bisu itu dapat berbicara lagi. Orang banyak pun menjadi heran, lalu mereka berkata, “Belum pernah terlihat hal yang demikian ini di Israil.”

Bahasa Yunani
και εκβληθεντος του δαιμονιου ελαλησεν ο κωφος και εθαυμασαν οι οχλοι λεγοντες ουδεποτε εφανη ουτως εν τω ισραηλ

Bahasa Arab
فَلَمَّا طَرَدَ عِيسَى الشَّيْطَانَ، تَكَلَّمَ الأَخْرَسُ. فَتَعَجَّبَ النَّاسُ وَقَالُوا: "مَا رَأَيْنَا مِثْلَ هَذَا أَبَدًا فِي إِسْرَائِيلَ."


 <<  Matius 9 : 33 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);