Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> ὅτε <3753> ἐγγίζουσιν <1448> εἰς <1519> Ἱεροσόλυμα <2414> καὶ <2532> εἰς <1519> Βηθανίαν <963> πρὸς <4314> τὸ <3588> ὄρος <3735> τῶν <3588> ἐλαιῶν, <1636> ἀποστέλλει <649> δύο <1417> τῶν <3588> μαθητῶν <3101> αὐτοῦ <846>
Bahasa Indonesia
Isa dan para pengikut-Nya hampir mendekati Yerusalem. Mereka tiba di Baitfagi dan Baitani, yang terletak di Bukit Zaitun. Kemudian, Ia menyuruh dua orang pengikut-Nya,
Bahasa Yunani
και οτε εγγιζουσιν εις ιεροσολυμα και εις βηθανιαν προς το ορος των ελαιων αποστελλει δυο των μαθητων αυτου
Bahasa Arab
وَلَمَّا اقْتَرَبُوا مِنْ مَدِينَةِ الْقُدْسِ، وَوَصَلُوا إِلَى بَيْتَ فَجَّ وَبَيْتَ عَنْيَا عِنْدَ جَبَلِ الزَّيْتُونِ، أَرْسَلَ عِيسَـى اثْنَيْنِ مِنَ تَلامِيذِهِ،