Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἰησοῦς <2424> οὖν <3767> ἰδὼν <3708> τὴν <3588> μητέρα <3384> καὶ <2532> τὸν <3588> μαθητὴν <3101> παρεστῶτα <3936> ὃν <3739> ἠγάπα, <25> λέγει <3004> τῇ <3588> μητρί· <3384> γύναι, <1135> ἴδε <3708> ὁ <3588> υἱός <5207> σου. <4771>
Bahasa Indonesia
Pada waktu Isa melihat ibu-Nya dan pengikut yang dikasihi-Nya itu berdiri di dekat-Nya, bersabdalah Ia kepada ibu-Nya, “Ibu, lihatlah anakmu!”
Bahasa Yunani
ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι γυναι ιδε ο υιος σου
Bahasa Arab
فَرَأَى عِيسَى أُمَّهُ وَإِلَى جَانِبِهِا التِّلْمِيذُ الَّذِي كَانُ يُحِبُّهُ فَقَالَ لَهَا: "يَا أُمِّي، هَذَا ابْنُكِ."