Bahasa Yunani
μηδε ειδωλολατραι γινεσθε καθως τινες αυτων ωσπερ γεγραπται εκαθισεν ο λαος φαγειν και πειν και ανεστησαν παιζειν
Bahasa Indonesia
Janganlah kita menjadi penyembah-penyembah berhala seperti beberapa orang dari antara mereka sebagaimana tertulis, “Duduklah bangsa itu untuk makan dan minum, lalu mereka menari untuk menyembah berhala.”
Bahasa Yunani dengan nomor strong
μηδὲ <3366> εἰδωλολάτραι <1496> γίνεσθε, <1096> καθώς <2531> τινες <5100> αὐτῶν· <846> ὥσπερ <5618> γέγραπται, <1125> ἐκάθισεν <2523> ὁ <3588> λαὸς <2992> φαγεῖν <5315> καὶ <2532> πεῖν, <4095> καὶ <2532> ἀνέστησαν <450> παίζειν. <3815>
Bahasa Arab
فَلا نَعْبُدِ الأَصْنَامَ كَمَا فَعَلَ بَعْضُهُمْ، كَمَا يَقُولُ الْكِتَابُ: "جَلَسَ الشَّعْبُ لِيَأْكُلَ وَيَشْرَبَ، ثُمَّ قَامَ لِيَمْرَحَ."