K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Galatia 3 : 10 >> 

Bahasa Yunani
οσοι γαρ εξ εργων νομου εισιν υπο καταραν εισιν γεγραπται γαρ οτι επικαταρατος πας ος ουκ εμμενει πασιν τοις γεγραμμενοις εν τω βιβλιω του νομου του ποιησαι αυτα


Bahasa Indonesia
Sebaliknya, mereka yang bersandar pada hukum Taurat ada di bawah kutuk sebab telah tertulis, “Terkutuklah setiap orang yang tidak setia dalam melakukan segala sesuatu yang tertulis dalam Kitab Suci Taurat.”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὅσοι <3745> γὰρ <1063> ἐξ <1537> ἔργων <2041> νόμου <3551> εἰσὶν <1510> ὑπὸ <5259> κατάραν <2671> εἰσίν· <1510> γέγραπται <1125> γὰρ <1063> ὅτι <3754> ἐπικατάρατος <1944> πᾶς <3956> ὃς <3739> οὐκ <3756> ἐμμένει <1696> πᾶσιν <3956> τοῖς <3588> γεγραμμένοις <1125> ἐν <1722> τῷ <3588> βιβλίῳ <975> τοῦ <3588> νόμου <3551> τοῦ <3588> ποιῆσαι <4160> αὐτά. <846>

Bahasa Arab
أَمَّا الَّذِينَ يَتَّكِلُونَ عَلَى أَنَّهُمْ يَعْمَلُونَ بِفَرَائِضِ الشَّرِيعَةِ، فَهُمْ مَلْعُونُونَ. لأَنَّ الْكِتَابَ يَقُولُ: "مَلْعُونٌ كُلُّ مَنْ لا يَعْمَلُ دَائِمًا بِكُلِّ مَا جَاءَ فِي كِتَابِ الشَّرِيعَةِ."


 <<  Galatia 3 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);