K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Ibrani 13 : 22 >> 

Bahasa Yunani
παρακαλω δε υμας αδελφοι ανεχεσθε του λογου της παρακλησεως και γαρ δια βραχεων επεστειλα υμιν


Bahasa Indonesia
Aku meminta kepadamu, hai Saudara-saudaraku, perhatikanlah kata-kata nasihatku dengan sabar karena surat yang kutulis kepadamu sangatlah ringkas.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Παρακαλῶ <3870> δὲ <1161> ὑμᾶς, <5210> ἀδελφοί, <80> ἀνέχεσθε <430> τοῦ <3588> λόγου <3056> τῆς <3588> παρακλήσεως, <3874> καὶ <2532> γὰρ <1063> διὰ <1223> βραχέων <1024> ἐπέστειλα <1989> ὑμῖν. <5210>

Bahasa Arab
أَرْجُوكُمْ يَا اِخْوَتِي أَنْ تَحْتَمِلُوا كَلِمَاتِ التَّشْجِيعِ هَذِهِ بِصَبْرٍ. أَنَا كَتَبْتُ لَكُمْ رِسَالَةً مُخْتَصَرَةً.


 <<  Ibrani 13 : 22 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);