Bahasa Yunani
εν τω λεγειν καινην πεπαλαιωκεν την πρωτην το δε παλαιουμενον και γηρασκον εγγυς αφανισμου
Bahasa Indonesia
Jadi, apabila Tuhan menyebut-nyebut suatu “perjanjian yang baru,” maka yang pertama itu sudah dianggap-Nya kuno, dan sesuatu yang telah menjadi tua serta usang akan segera hilang.
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἐν <1722> τῷ <3588> λέγειν <3004> καινὴν <2537> πεπαλαίωκεν <3822> τὴν <3588> πρώτην· <4413> τὸ <3588> δὲ <1161> παλαιούμενον <3822> καὶ <2532> γηράσκον <1095> ἐγγὺς <1451> ἀφανισμοῦ. <854>
Bahasa Arab
وَبِمَا أَنَّهُ يَقُولُ عَنْ هَذَا إِنَّهُ "عَهْدٌ جَدِيدٌ" فَمَعْنَى هَذَا أَنَّ الْعَهْدَ الأَوَّلَ صَارَ قَدِيمًا. وَكُلُّ مَا هُوَ قَدِيمٌ وَعَتِيقٌ فَهُوَ فِي طَرِيقِهِ إِلَى الْفَنَاءِ.