Bahasa Yunani
δει ουν των συνελθοντων ημιν ανδρων εν παντι χρονω ω εισηλθεν και εξηλθεν εφ ημας ο κυριος ιησους
Bahasa Indonesia
Oleh sebab itu, dari antara semua orang yang selalu ikut bersama-sama dengan kami selama Isa, Junjungan kita Yang Ilahi, masih bersama kami,
Bahasa Yunani dengan nomor strong
δεῖ <1163> οὖν <3767> τῶν <3588> συνελθόντων <4905> ἡμῖν <2249> ἀνδρῶν <435> ἐν <1722> παντὶ <3956> χρόνῳ <5550> ᾧ <3739> εἰσῆλθεν <1525> καὶ <2532> ἐξῆλθεν <1831> ἐφ’ <1909> ἡμᾶς <2249> ὁ <3588> κύριος <2962> Ἰησοῦς, <2424>
Bahasa Arab
لِذَلِكَ يَجِبُ أَنْ نَخْتَارَ وَاحِدًا مِنَ الَّذِينَ رَافَقُونَا طُولَ الْمُدَّةِ الَّتِي قَضَاهَا سَيِّدُنَا عِيسَـى مَعَنَا،