K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 17 : 34 >> 

Bahasa Yunani
τινες δε ανδρες κολληθεντες αυτω επιστευσαν εν οις και διονυσιος ο αρεοπαγειτης και γυνη ονοματι δαμαρις και ετεροι συν αυτοις


Bahasa Indonesia
Tetapi, ada juga orang yang mengikuti Pa’ul dan menjadi percaya. Di antara mereka yang menjadi percaya itu ada Dionisius, anggota Areopagus, seorang perempuan bernama Damaris, dan beberapa yang lain.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
τινὲς <5100> δὲ <1161> ἄνδρες <435> κολληθέντες <2853> αὐτῷ <846> ἐπίστευσαν, <4100> ἐν <1722> οἷς <3739> καὶ <2532> Διονύσιος <1354> ὁ <3588> Ἀρεοπαγείτης <698> καὶ <2532> γυνὴ <1135> ὀνόματι <3686> Δάμαρις <1152> καὶ <2532> ἕτεροι <2087> σὺν <4862> αὐτοῖς. <846>

Bahasa Arab
لَكِنَّ بَعْضَ الرِّجَالِ انْضَمُّوا إِلَيْهِ وَآمَنُوا، وَمِنْهُمْ دِيُونِيسُ وَهُوَ عُضْوٌ فِي الأَرِيُوبَاغَ، وَأَيْضًا امْرَأَةٌ اسْمُهَا تَمَارَةُ، وَآخَرُونَ غَيْرُهُمَا.


 <<  Kisah 17 : 34 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);