K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 6 : 14 >> 

Bahasa Yunani
ακηκοαμεν γαρ αυτου λεγοντος οτι ιησους ο ναζωραιος ουτος καταλυσει τον τοπον τουτον και αλλαξει τα εθη α παρεδωκεν ημιν μωυσης


Bahasa Indonesia
karena kami mendengar dia berkata bahwa Isa, orang Nazaret itu, akan meruntuhkan Bait Allah ini dan mengubah semua adat istiadat yang diwariskan kepada kita oleh Musa!”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀκηκόαμεν <191> γὰρ <1063> αὐτοῦ <846> λέγοντος <3004> ὅτι <3754> Ἰησοῦς <2424> ὁ <3588> Ναζωραῖος <3480> οὗτος <3778> καταλύσει <2647> τὸν <3588> τόπον <5117> τοῦτον <3778> καὶ <2532> ἀλλάξει <236> τὰ <3588> ἔθη <1485> ἃ <3739> παρέδωκεν <3860> ἡμῖν <2249> Μωϋσῆς. <3475>

Bahasa Arab
لأَنَّنَا سَمِعْنَاهُ يَقُولُ إِنَّ عِيسَـى النَّاصِرِيَّ هَذَا سَيَهْدِمُ بَيْتَ اللهِ وَيُغَيِّرُ الْعَادَاتِ الَّتِي تَسَلَّمْنَاهَا مِنْ مُوسَى."


 <<  Kisah 6 : 14 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);