K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 8 : 36 >> 

Bahasa Yunani
ως δε επορευοντο κατα την οδον ηλθον επι τι υδωρ και φησιν ο ευνουχος ιδου υδωρ τι κωλυει με βαπτισθηναι


Bahasa Indonesia
Di tengah jalan mereka sampai di suatu tempat yang ada air. Maka, kata pejabat istana itu, “Lihat, di sini ada air! Apa yang dapat mencegah aku dipermandikan?”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὡς <5613> δὲ <1161> ἐπορεύοντο <4198> κατὰ <2596> τὴν <3588> ὁδόν, <3598> ἦλθον <2064> ἐπί <1909> τι <5100> ὕδωρ, <5204> καί <2532> φησιν <5346> ὁ <3588> εὐνοῦχος· <2135> ἰδοὺ <3708> ὕδωρ· <5204> τί <5101> κωλύει <2967> με <1473> βαπτισθῆναι; <907>

Bahasa Arab
وَبَيْنَمَا هُمَا فِي الطَّرِيقِ، وَصَلا إِلَى مَكَانٍ فِيهِ مَاءٌ، فَقَالَ الْوَزِيرُ: "اُنْظُرْ! هُنَا مَاءٌ! مَاذَا يَمْنَعُ أَنْ أَتَغَطَّسَ؟"


 <<  Kisah 8 : 36 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);