Bahasa Yunani
προσειχον δε οι οχλοι τοις λεγομενοις υπο του φιλιππου ομοθυμαδον εν τω ακουειν αυτους και βλεπειν τα σημεια α εποιει
Bahasa Indonesia
Ketika orang-orang mendengar apa yang diberitakan oleh Filipus dan melihat semua tanda ajaib yang dilakukannya, mereka memperhatikan dengan sepenuh hati apa yang dikatakannya.
Bahasa Yunani dengan nomor strong
προσεῖχον <4337> δὲ <1161> οἱ <3588> ὄχλοι <3793> τοῖς <3588> λεγομένοις <3004> ὑπὸ <5259> τοῦ <3588> Φιλίππου <5376> ὁμοθυμαδὸν <3661> ἐν <1722> τῷ <3588> ἀκούειν <191> αὐτοὺς <846> καὶ <2532> βλέπειν <991> τὰ <3588> σημεῖα <4592> ἃ <3739> ἐποίει· <4160>
Bahasa Arab
وَلَمَّا كَانَتِ الْجَمَاهِيرُ تَسْمَعُ فِيلِيبَ يَتَحَدَّثُ، وَتَرَى الآيَاتِ الَّتِي كَانَ يَعْمَلُهَا، كَانُوا يُصْغُونَ بِكُلِّ انْتِبَاهٍ إِلَى كَلامِهِ.