K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 11 : 8 >> 

Bahasa Yunani
λεγω υμιν ει και ου δωσει αυτω αναστας δια το ειναι φιλον αυτου δια γε την αναιδιαν αυτου εγερθεις δωσει αυτω οσων χρηζει


Bahasa Indonesia
Aku berkata kepadamu, sekalipun ia tidak mau bangun untuk memberikan roti itu kepadanya karena orang itu adalah sahabatnya, pada akhirnya ia akan bangun juga dan memberikan kepadanya sebanyak yang diperlukannya karena orang itu terus saja merengek-rengek meminta.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγω <3004> ὑμῖν, <5210> εἰ <1487> καὶ <2532> οὐ <3756> δώσει <1325> αὐτῷ <846> ἀναστὰς <450> διὰ <1223> τὸ <3588> εἶναι <1510> φίλον <5384> αὐτοῦ, <846> διά <1223> γε <1065> τὴν <3588> ἀναιδίαν <335> αὐτοῦ <846> ἐγερθεὶς <1453> δώσει <1325> αὐτῷ <846> ὅσων <3745> χρῄζει. <5535>

Bahasa Arab
أَقُولُ لَكُمْ، مَعَ أَنَّكَ لا تَقُومُ وَتُعْطِيهِ عَلَى أَسَاسِ أَنَّهُ صَدِيقُكَ، لَكِنْ بِسَبَبِ إِلْحَاحِهِ تَقُومُ وَتُعْطِيهِ كُلَّ مَا يَحْتَاجُ إِلَيْهِ.


 <<  Lukas 11 : 8 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);