Bahasa Yunani
αγωνιζεσθε εισελθειν δια της στενης θυρας οτι πολλοι λεγω υμιν ζητησουσιν εισελθειν και ουκ ισχυσουσιν
Bahasa Indonesia
Sabda Isa kepada orang-orang yang ada di situ, “Berusahalah untuk masuk melalui pintu yang sempit. Aku berkata kepadamu, banyak orang akan berusaha untuk masuk, tetapi tidak dapat.
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀγωνίζεσθε <75> εἰσελθεῖν <1525> διὰ <1223> τῆς <3588> στενῆς <4728> θύρας, <2374> ὅτι <3754> πολλοί, <4183> λέγω <3004> ὑμῖν, <5210> ζητήσουσιν <2212> εἰσελθεῖν <1525> καὶ <2532> οὐκ <3756> ἰσχύσουσιν. <2480>
Bahasa Arab
"اِجْتَهِدُوا أَنْ تَدْخُلُوا مِنَ الْبَابِ الضَّيِّقِ، لأَنِّي أُؤَكِّدُ لَكُمْ أَنَّ كَثِيرِينَ سَيُحَاوِلُونَ أَنْ يَدْخُلُوا وَلا يَقْدِرُونَ.