Bahasa Yunani
ειπεν δε προς τους μαθητας αυτου ανενδεκτον εστιν του τα σκανδαλα μη ελθειν ουαι δε δι ου ερχεται
Bahasa Indonesia
Isa bersabda kepada para pengikut-Nya, “Mustahil tidak ada hal yang menyebabkan orang berbuat dosa, tetapi celakalah orang yang menjadi penyebabnya.
Bahasa Yunani dengan nomor strong
Εἶπεν <3004> δὲ <1161> πρὸς <4314> τοὺς <3588> μαθητὰς <3101> αὐτοῦ· <846> ἀνένδεκτόν <418> ἐστιν <1510> τοῦ <3588> τὰ <3588> σκάνδαλα <4625> μὴ <3361> ἐλθεῖν, <2064> οὐαὶ <3759> δὲ <1161> δι’ <1223> οὗ <3739> ἔρχεται· <2064>
Bahasa Arab
وَقَالَ عِيسَـى لِتَلامِيذِهِ: "لابُدَّ أَنْ تَحْدُثَ أَشْيَاءُ تَجْعَلُ النَّاسَ يُخْطِئُونَ. لَكِنَّ الْوَيْلَ لِمَنْ يَكُونُ السَّبَبَ فِي حُدُوثِهَا.