Bahasa Yunani
και ιδων ειπεν αυτοις πορευθεντες επιδειξατε εαυτους τοις ιερευσιν και εγενετο εν τω υπαγειν αυτους εκαθαρισθησαν
Bahasa Indonesia
Isa melihat mereka, lalu bersabda, “Pergilah, tunjukkanlah dirimu kepada imam-imam.” Maka, mereka pun pergi dan di tengah jalan mereka sembuh.
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἰδὼν <3708> εἶπεν <3004> αὐτοῖς· <846> πορευθέντες <4198> ἐπιδείξατε <1925> ἑαυτοὺς <1438> τοῖς <3588> ἱερεῦσιν. <2409> καὶ <2532> ἐγένετο <1096> ἐν <1722> τῷ <3588> ὑπάγειν <5217> αὐτοὺς <846> ἐκαθαρίσθησαν. <2511>
Bahasa Arab
فَلَمَّا رَآهُمْ، قَالَ لَهُمْ: "اِذْهَبُوا وَأَرُوا أَنْفُسَكُمْ لِلْأَحْبَارِ." وَبَيْنَمَا كَانُوا ذَاهِبِينَ طَهَرُوا.