K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 19 : 11 >> 

Bahasa Yunani
ακουοντων δε αυτων ταυτα προσθεις ειπεν παραβολην δια το εγγυς ειναι ιερουσαλημ αυτον και δοκειν αυτους οτι παραχρημα μελλει η βασιλεια του θεου αναφαινεσθαι


Bahasa Indonesia
Sementara orang-orang mendengarkan semua yang disabdakan-Nya, Isa menyampaikan kepada mereka suatu ibarat lagi karena Ia sudah mendekati Yerusalem dan mereka menyangka bahwa Kerajaan Allah akan segera nampak.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἀκουόντων <191> δὲ <1161> αὐτῶν <846> ταῦτα <3778> προσθεὶς <4369> εἶπεν <3004> παραβολήν, <3850> διὰ <1223> τὸ <3588> ἐγγὺς <1451> εἶναι <1510> Ἱερουσαλὴμ <2419> αὐτὸν <846> καὶ <2532> δοκεῖν <1380> αὐτοὺς <846> ὅτι <3754> παραχρῆμα <3916> μέλλει <3195> ἡ <3588> βασιλεία <932> τοῦ <3588> θεοῦ <2316> ἀναφαίνεσθαι. <398>

Bahasa Arab
وَبَيْنَمَا هُمْ يَسْتَمِعُونَ إِلَى هَذَا، ضَرَبَ لَهُمْ عِيسَـى مَثَلا، لأَنَّهُ كَانَ بِالْقُرْبِ مِنَ الْقُدْسِ، وَكَانُوا يَظُنُّونَ أَنَّ مَمْلَكَةَ اللهِ سَتَظْهَرُ فِي الْحَالِ.


 <<  Lukas 19 : 11 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);