K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 2 : 15 >> 

Bahasa Yunani
και εγενετο ως απηλθον απ αυτων εις τον ουρανον οι αγγελοι οι ποιμενες ελαλουν προς αλληλους διελθωμεν δη εως βηθλεεμ και ιδωμεν το ρημα τουτο το γεγονος ο ο κυριος εγνωρισεν ημιν


Bahasa Indonesia
Kemudian, malaikat-malaikat itu meninggalkan gembala-gembala itu dan kembali ke surga. Lalu, gembala-gembala itu berkata satu sama lain, “Mari kita ke Baitlahim melihat semua yang terjadi, seperti yang diberitahukan Tuhan kepada kita.”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> ἐγένετο <1096> ὡς <5613> ἀπῆλθον <565> ἀπ’ <575> αὐτῶν <846> εἰς <1519> τὸν <3588> οὐρανὸν <3772> οἱ <3588> ἄγγελοι, <32> οἱ <3588> ποιμένες <4166> ἐλάλουν <2980> πρὸς <4314> ἀλλήλους· <240> διέλθωμεν <1330> δὴ <1211> ἕως <2193> Βηθλεὲμ <965> καὶ <2532> ἴδωμεν <3708> τὸ <3588> ῥήμα <4487> τοῦτο <3778> τὸ <3588> γεγονὸς <1096> ὃ <3739> ὁ <3588> κύριος <2962> ἐγνώρισεν <1107> ἡμῖν. <2249>

Bahasa Arab
وَلَمَّا تَرَكَتْهُمُ الْمَلائِكَةُ وَرَجَعَتْ إِلَى السَّمَاءِ، قَالَ الرُّعَاةُ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: "تَعَالَوْا نَذْهَبُ إِلَى بَيْتَ لَحْمَ، وَنَرَى هَذَا الأَمْرَ الَّذِي حَدَثَ وَالَّذِي أَخْبَرَنَا بِهِ اللهُ."


 <<  Lukas 2 : 15 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);