K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 24 : 15 >> 

Bahasa Yunani
και εγενετο εν τω ομιλειν αυτους και συζητειν και αυτος ιησους εγγισας συνεπορευετο αυτοις


Bahasa Indonesia
Sementara mereka berbicara dan bertukar pikiran mengenai hal-hal itu, Isa sendiri datang mendekati mereka dan berjalan bersama mereka.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἐγένετο <1096> ἐν <1722> τῷ <3588> ὁμιλεῖν <3656> αὐτοὺς <846> καὶ <2532> συνζητεῖν, <4802> καὶ <2532> αὐτὸς <846> Ἰησοῦς <2424> ἐγγίσας <1448> συνεπορεύετο <4848> αὐτοῖς· <846>

Bahasa Arab
وَبَيْنَمَا هُمَا فِي الْحَدِيثِ وَالْمُنَاقَشَةِ، جَاءَ عِيسَـى بِنَفْسِهِ وَأَخَذَ يَمْشِي مَعَهُمَا.


 <<  Lukas 24 : 15 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);