Bahasa Yunani
και ειπεν αυτοις οτι ουτως γεγραπται παθειν τον χριστον και αναστηναι εκ νεκρων τη τριτη ημερα
Bahasa Indonesia
Kemudian, Ia bersabda kepada mereka, “Telah tertulis, ‘Al-Masih harus mati, tetapi Ia akan hidup lagi pada hari yang ketiga.’
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> εἶπεν <3004> αὐτοῖς <846> ὅτι <3754> οὕτως <3779> γέγραπται <1125> παθεῖν <3958> τὸν <3588> Χριστὸν <5547> καὶ <2532> ἀναστῆναι <450> ἐκ <1537> νεκρῶν <3498> τῇ <3588> τρίτῃ <5154> ἡμέρᾳ, <2250>
Bahasa Arab
وَقَالَ لَهُمْ: "يَقُولُ الْكِتَابُ إِنَّ الْمَسِيحَ يَتَأَلَّمُ ثُمَّ يَقُومُ مِنَ الْمَوْتِ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ.