K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 7 : 3 >> 

Bahasa Yunani
ακουσας δε περι του ιησου απεστειλεν προς αυτον πρεσβυτερους των ιουδαιων ερωτων αυτον οπως ελθων διασωση τον δουλον αυτου


Bahasa Indonesia
Ketika perwira itu mendengar tentang Isa, ia mengutus beberapa tua-tua bani Israil kepada-Nya. Mereka diutus untuk meminta agar Isa datang dan menyembuhkan hambanya.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀκούσας <191> δὲ <1161> περὶ <4012> τοῦ <3588> Ἰησοῦ <2424> ἀπέστειλεν <649> πρὸς <4314> αὐτὸν <846> πρεσβυτέρους <4245> τῶν <3588> Ἰουδαίων, <2453> ἐρωτῶν <2065> αὐτὸν <846> ὅπως <3704> ἐλθὼν <2064> διασώσῃ <1295> τὸν <3588> δοῦλον <1401> αὐτοῦ. <846>

Bahasa Arab
وَسَمِعَ الضَّابِطُ عَنْ عِيسَـى، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ بَعْضَ شُيُوخِ الْيَهُودِ يَسْأَلُهُ أَنْ يَأْتِيَ وَيَشْفِيَ عَبْدَهُ.


 <<  Lukas 7 : 3 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);