K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 8 : 23 >> 

Bahasa Yunani
πλεοντων δε αυτων αφυπνωσεν και κατεβη λαιλαψ ανεμου εις την λιμνην και συνεπληρουντο και εκινδυνευον


Bahasa Indonesia
Sementara mereka berlayar, Isa tertidur. Tiba-tiba datang angin ribut yang kencang sekali. Air masuk membanjiri perahu itu dan mereka semua berada dalam bahaya.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
πλεόντων <4126> δὲ <1161> αὐτῶν <846> ἀφύπνωσεν· <879> καὶ <2532> κατέβη <2597> λαῖλαψ <2978> ἀνέμου <417> εἰς <1519> τὴν <3588> λίμνην, <3041> καὶ <2532> συνεπληροῦντο <4845> καὶ <2532> ἐκινδύνευον. <2793>

Bahasa Arab
وَبَيْنَمَا هُمْ يَعْبُرُونَ نَامَ. وَهَبَّتْ رِيحٌ عَاصِفَةٌ عَلَى الْبُحَيْرَةِ، وَبَدَأَ الْقَارِبُ يَمْتَلِئُ بِالْمَاءِ وَأَصْبَحُوا فِي خَطَرٍ.


 <<  Lukas 8 : 23 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);