K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 15 : 36 >> 

Bahasa Yunani
ελαβεν τους επτα αρτους και τους ιχθυας και ευχαριστησας εκλασεν και εδιδου τοις μαθηταις οι δε μαθηται τοις οχλοις


Bahasa Indonesia
Ia mengambil ketujuh roti dan ikan-ikan itu, lalu mengucap syukur atasnya. Setelah roti-roti itu dipecah-pecahkan, Ia memberikannya kepada para pengikut-Nya, lalu para pengikut-Nya membagi-bagikannya kepada orang banyak itu.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἔλαβεν <2983> τοὺς <3588> ἑπτὰ <2033> ἄρτους <740> καὶ <2532> τοὺς <3588> ἰχθύας <2486> καὶ <2532> εὐχαριστήσας <2168> ἔκλασεν <2806> καὶ <2532> ἐδίδου <1325> τοῖς <3588> μαθηταῖς, <3101> οἱ <3588> δὲ <1161> μαθηταὶ <3101> τοῖς <3588> ὄχλοις. <3793>

Bahasa Arab
وَأَخَذَ الأَرْغِفَةَ السَّبْعَةَ وَالسَّمَكَ، وَشَكَرَ اللهَ وَقَسَّمَ وَأَعْطَى التَّلامِيذَ، وَالتَّلامِيذُ أَعْطَوْا الْجُمْهُورَ.


 <<  Matius 15 : 36 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);