K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 20 : 5 >> 

Bahasa Yunani
οι δε απηλθον παλιν δε εξελθων περι εκτην και ενατην ωραν εποιησεν ωσαυτως


Bahasa Indonesia
Setelah itu, ia keluar lagi, yaitu kira-kira pukul dua belas siang dan pukul tiga sore, dan melakukan hal yang sama.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
οἱ <3588> δὲ <1161> ἀπῆλθον. <565> πάλιν <3825> δὲ <1161> ἐξελθὼν <1831> περὶ <4012> ἕκτην <1623> καὶ <2532> ἐνάτην <1766> ὥραν <5610> ἐποίησεν <4160> ὡσαύτως. <5615>

Bahasa Arab
فَرَاحُوا. ثُمَّ خَرَجَ مَرَّةً أُخْرَى عِنْدَ الظُّهْرِ، وَمَرَّةً أُخْرَى حَوَالَيْ السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ بَعْدَ الظُّهْرِ وَعَمِلَ نَفْسَ الشَّيْءِ.


 <<  Matius 20 : 5 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);