K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 22 : 7 >> 

Bahasa Yunani
ο δε βασιλευς ωργισθη και πεμψας τα στρατευματα αυτου απωλεσεν τους φονεις εκεινους και την πολιν αυτων ενεπρησεν


Bahasa Indonesia
Sang raja pun menjadi sangat murka, lalu ia mengerahkan bala tentaranya untuk membinasakan para pembunuh itu dan membakar kota mereka.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> δὲ <1161> βασιλεὺς <935> ὠργίσθη, <3710> καὶ <2532> πέμψας <3992> τὰ <3588> στρατεύματα <4753> αὐτοῦ <846> ἀπώλεσεν <622> τοὺς <3588> φονεῖς <5406> ἐκείνους <1565> καὶ <2532> τὴν <3588> πόλιν <4172> αὐτῶν <846> ἐνέπρησεν. <1714>

Bahasa Arab
فَغَضِبَ الْمَلِكُ، وَأَرْسَلَ عَسَاكِرَهُ وَأَهْلَكَ هَؤُلاءِ الْقَتَلَةَ وَأَحْرَقَ مَدِينَتَهُمْ.


 <<  Matius 22 : 7 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);